相去日已远,衣带日已缓的意思,翻译、原文、赏析

逍遥学能  2016-03-14 11:52

相去日已远,衣带日已缓

??[汉]无名氏《古诗十九首?行行重行行》

翻译

丈夫离家,相隔一天比一天遥远;思念丈夫,逐渐消瘦,衣带一天比一天宽松。

原文

行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知。胡马依北风,越鸟巢南枝。

相去日已远,衣带日已缓。浮云蔽白日,游子不顾返。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道,努力加餐饭。

鉴赏

这是描写丈夫远行不归,妻子对他的无尽怀念。汉乐府古歌有“离家日趋远,衣带日趋缓”的句子,也是形容思念丈夫,为他感伤,为他憔悴。“衣带渐宽终不悔”的诗句,也许便是由此演变而来。

? 上一篇人生天地间,忽如远行客下一篇 ?迢迢牵牛星,皎皎河汉女

本文标题:相去日已远,衣带日已缓(标签:)


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:不治是什么意思_不治的拼音
下一篇:美学是什么意思_美学的拼音

逍遥学能在线培训课程推荐

【相去日已远,衣带日已缓的意思,翻译、原文、赏析】相关文章
【相去日已远,衣带日已缓的意思,翻译、原文、赏析】推荐文章