闲居初夏午睡起

逍遥学能  2016-02-20 17:36

梅子留酸软齿牙,芭蕉分绿与窗纱。 日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。 注释 首句又作“梅子流酸溅齿牙” (1)梅子:一种味道极酸的果实。 (2)芭蕉分绿与窗纱:芭蕉的绿色映照在纱窗上。 (3)思:意,情绪。 (4)柳花:柳絮。 翻译   梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:泾溪
下一篇:塞上曲·汉家旌帜满阴山

逍遥学能在线培训课程推荐

【闲居初夏午睡起】相关文章
【闲居初夏午睡起】推荐文章