怎么学好英语:从洋迷信里找题材

逍遥学能  2016-02-18 10:24

从洋迷信里找题材

  学习英语必须和英美人士的生活和文化相结合,才能学的有深度。了解英语国家的迷信和传说也是使英语能活学活用的有效又有趣的方法。

  就象中国迷信一样,洋迷信对外国人的宗教和生活方式都有根深蒂固的影响。例如老美看到朋友打喷嚏会连忙说“Gesundheit”或“(God)bless you.”,这都是“上帝保佑”的意思。因为根据西方人的古老传说,打喷嚏会喷出气息,连魂魄都会一起跑掉,当然需要上天保佑一命了。

  又象英国人常会对拙于言辞的人说“You should've kissed the Blarney Stone”(您早该亲一下布拉芮城那块石头了)。原来在爱尔兰的Blarney城有块怪石,据说只要在这石头上亲一下,笨嘴笨舌的人就会变的口齿伶俐。

  英美人一说“My ears are buring.”(我的两耳发热了。)就表示有人在背后造谣。“He has an itching hand/palm)(他手掌发痒。)则意味着这人贪得无厌。

  他们抽烟点火时,往往两个人点燃烟后就把火熄掉,第三个人重新再点,因为有“Three on a match is bad luck.”(三人共用一根火柴会有霉运。)的迷信。还有很多迷信不胜枚举。

  收集并研究这些迷信或传说不但能增加对英语了解的深度,同时也能提高学习英语的兴趣。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:高中英语知识点:物主代词
下一篇:高中英语知识点:副词的比较级

逍遥学能在线培训课程推荐

【怎么学好英语:从洋迷信里找题材】相关文章
【怎么学好英语:从洋迷信里找题材】推荐文章