逍遥学能 2015-12-24 12:28
Danger past, God forgotten. 【谚】危险过去了,上帝抛脑後[好了伤疤忘了痛]。
Death is the great leveler. 死後万人皆平等(人皆有死)。
Death pays all scores. 【谚】一死百了。
Death quits all scores. 【谚】一死百了。
Desert and reward seldom keep company. 【谚】有功不赏平常事,论功行赏极罕见。
Desires are nourished by delays.【谚】故意不立即满足欲望,使之更趋强烈;一时吃不到嘴,胃口更被吊起来。
Diamond cut diamond. 两虎相争必有一伤。
Discretion is the better part of valor. 勇敢贵审慎(冒不必要之险,只是匹夫之勇)。
勇气贵在慎重;三十六计走为上策。勿逞匹夫之勇;识时务者为俊杰。
Do as you would be done by. 己所欲施於人。
Do in Rome as the Romans do. 入境随俗。
Do not cast pearls before swine. 不要明珠暗投。不要对牛弹琴。
Do not kick against the pricks. 勿以螳臂挡车(勿作无谓之抵抗徒伤自己)。
Do not put the cart before the horse. 勿将本未倒置。
Do not wash your dirty linen in public. 家丑不可外扬。
Do you have to work on Saturday? 你星期六上班吗?
Dog does not eat dog. 狗不咬狗(同类不相残)。
Don't change horses in mid-stream. 临阵勿换将。
Don't change the subject.不要打岔。
Don't count your chickens before they are hatched. 勿打如意算盘。
Don't put all your eggs in one basket. 勿孤注一掷。
Don't put the cart before the horse. 勿本未倒置。
Don't quarrel with your bread and butter. 勿自砸饭碗。【谚】不要自暴自弃,不要厌弃自己的职业。
Don't speak ill of others behind their backs. 不要在背後说人坏话。
Don't wash your dirty linen in public. 家丑不可外扬。
dose sb with his own physic (medicine) 以其人之道还治其人
Drunk; Boozer; Lush; Tank 酒鬼。