双语阅读 罗志祥玩转纽约蜡像馆

逍遥学能  2014-10-17 13:52

高考临近,小编为大家准备了些双语阅读的文章,希望大家能从中获益!Luo Zhixiang Visited Madame Tussauds

On his way to shoot a cover picture (拍封面照) for his new song disk in New York, Mr. Luo Zhixiang(罗志祥) paid a visit to Madame Tussuads(杜莎夫人蜡像馆), a famous wax museum. As soon as he arrived there, he began to look for his favorite waxworks and took pictures of them. When he saw the Hulk(变形侠医), he pretended to be caught by the doctor and looked very miserable. Then he walked to the wax of Brad Pitt(布拉德·皮特), a very sexy man, and kissed the wax of his wife Angelina Jolie(安吉丽娜·朱莉) secretly. How funny He looked! When he was asked about the most impressive wax, he said, “The most unforgettable one is that of Angelina who attracts me with her beautiful looking and slim figure. It is worthy of the visit. Aha…”

Mr. Luo is well-known for his tricks. He often shows his ability to imitate others. In his new song disk, he has made use of the funny pictures he took in the wax museum. In order to share his “wonderful pictures” with his fans, he has decided to post the pictures on the Website for them to choose their favorite. The winner will get a large curtain with his signature on it.

【附:中文大意】

罗志祥玩转纽约蜡像馆

罗志祥远赴纽约为新歌碟拍摄封面照,顺道参观杜莎夫人蜡像馆。他一进馆,即化身超级Fans,到处寻找喜爱的偶像蜡像,并拍照留念。当遇上“变形侠医”时,他即扮作被侠医抓着,样子痛苦。然后绕到大帅哥布拉德·皮特的蜡像旁边,偷吻布拉德·皮特妻子安吉丽娜·朱莉的蜡像,十分搞笑!在蜡像馆玩个不亦乐乎的罗志祥,被问到哪个蜡像令他最难忘时,他说:“最难忘始终是安吉丽娜,因我被她的相貌、身材吸引着,总算不枉此行!哈哈!”

向来鬼主意多多的罗志祥,经常展示模仿本领,在其新歌碟中,还一展所长,收入了在纽约杜莎夫人蜡像馆拍摄的搞笑模仿照片!为了让大家分享他的“精心杰作”,罗志祥决定大搞新意,让Fans在网站投选“我最喜爱的照片”,被选中的Fans可得到小猪亲笔签名的巨型挂布!


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:何使用as a matter of fact
下一篇:英语文化背景 Mother’s Day母亲节

逍遥学能在线培训课程推荐

【双语阅读 罗志祥玩转纽约蜡像馆】相关文章
【双语阅读 罗志祥玩转纽约蜡像馆】推荐文章