逍遥学能 2010-03-31 19:26
《英语单词形象记忆法》简称“SY记忆法”,s代表Shanghai,上海,Y代表姚的姓。以区别于其他记忆法。
我们只选取“串联形象记忆法”
串联形象法是帮助记忆一个英语单词有多种意义的联想记忆法。
英语中拥有数量众多的一词多义的单词。这同中文的情形颇为相似。一个词,当它具有两个以上的意义时,其中
必有一个是本义,而其他的则是引申义,即从本义“引申”出来的,发展出来的。
例如,中文的“道”,本义是。路”,引申为达到道德标准的途径,如“朝闻道,夕死可矣”(《沦语•里仁》);还引
申为正当的手段,如“不以其道得之,不处也”(《论语•里仁》)。
大多数的一词多义的英语单词,同样能找出其本义与引申义。例如:bar,本义为“杆、棒”。杆、棒可作障碍用,
引申为“障碍物”,“围栏”;又在法庭上有围栏,引申为“法庭”;餐馆里有“围栏”分开店主与顾客,故又引申为
“酒吧”、“柜台”;等等。
我们也许在阅读中常遇到这样的障碍:一个句子,没有不懂的语法结构,也没有“不识的生词”,但却渎不懂意思。
其实,拦路虎往往就是那个看来认识而并不认识的单词。我们虽掌握了它的某一意义,而未掌握它在该句子中的
另外的意义。因此,它仍然是一个生词。
例:It is a poem by an unknown pen. “它是一首不详的笔的诗”,读不通。其实这句英语中的pen不是“笔”,
而是“作家”,这样就读通了:“它是一首作者不详的诗”。 Pen不仅有“笔”、“作家”的意思,还有”写作”、“栅栏”,
“把…关起来”等意思。串联形象法通过一定的组合排列,将pen的几个中文意思串成一句句子,以便联想记忆:
“ 把作家关起来,在栅栏内用笔写作 ”。 记住了这句句子,也就记住了pen的多种意义。
比如:pen,你若已知它是“笔”、“作家”、“写作”等意思,而不知其“栅栏”、“把…关起来”的意思,那么就可删改为:
栅栏把作家关起来 串联形象法的思路,关键在于用已知的意思串联未知的意思。
在编制串联形象句子时,要考虑释义之间有意义上的联系,这种联系可以是奇特的甚或荒诞的。读者实践后会发现,
奇特的联系更容易记住。
由于英语中一词多义的单词俯拾皆是,因而,串联形象法应用范围甚广