高中语文学习方法:文言文难句翻译规律

逍遥学能  2014-06-24 14:43

编者按:小编为大家收集了“高中语文学习方法:文言文难句翻译规律”,供大家参考,希望对大家有所帮助!

文言难句是由文言词按照一定的文言句式组成的,文言难句翻译之“难”,主要在于对文言词义和句式的理解有困难。其中,文言词义的理解难度更大,因为有很多文言词义跟现代汉语词义不一样,同学们不容易理解。词义不能理解,句意也就不能正确译出。同学们必须准确理解文言词义,这是解决文言难句翻译这个问题的关键。文言词义的理解要注意下列几个问题:

1 .注意词的古今异义

由于词义的发展变化,有的词古今意义有所不同,需要仔细辨别。

例如,“去”的现今常用意义是“到… 去”,古代的常用意义是“离开”,动作趋向古今恰恰相反。《烛之武退秦师》 中“亦去之”应译为“晋军也离开郑国”。“偷”今义常指“偷窃”,古义常解为“苟且”“马虎气《 商君书· 农战》 中“善为国者,仓凛虽满,不偷于农”,此句应译为“善于治理国家的人,粮仓即使充实,对农业也不马虎”。

2 .注意一词多义

有的文言词在不同的语言环境中,具有不同的意义,这种一词多义的现象如果理解有误,也容易导致文言难句翻译的失误。例如“兵”:

斩木为兵(兵器),揭竿为旗(《过秦论》)

项羽兵(军队)四十万,在新丰鸿门(《 鸿门宴》)

皮池乔木,扰厌言兵(战祸)(《扬州慢》 )

3 注意词类活用和通假字

常见的词类活用,有名词用作动词,名词用作意动、使动,形容词用作动词,形容词用作意动、使动;动词的使动用法等。还要注意通假字。例如:

既东(向东,名作状)封(把… … 当做边疆,意动)郑 (《烛之武退秦师》)

天下云(像云那样,名作状)集响(像声响那样,名作状)应,赢根而景(通“影” )从 (《过秦论》)

4 .注意辞格典故

在文言文中常会遇到一些不易翻译的含修辞格的句子。如司马迁《 报任安书》 中“亦颇识去就之分矣,何至自沉溺缥继之辱哉”一句,“缥继”代指一种刑罚,译句则应表明;

又如《左传· 嘻公四年》 中“君惠徽福于敝邑之社樱,辱收寡君… … ”一句,很隐讳、委婉地表达了意思,翻译时则应表明其用意,译成“您如果不毁灭我国,肯跟我们结成同盟… … ;

再如王勃《 滕王阁序》 中“冯唐易老,李广难封”“屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时”用了冯唐、李广、贾谊、梁鸿的故事来影射不得志和受贬斥的遭遇,发泄他的“时运不齐,命途多外”的感慨,翻译时可用“就像… … ”一类句式表明语意。文言文中还有一种特殊的修辞格“互文”,翻译时要加以还原,补全意思。如“主人下马客在船”(《琵琶行》 )、“岸芷汀兰”(《岳阳楼记》 ),这是互文见义,可译为“主人、客人一同下了马,一同上了船”和“岸上和小洲都长着小草和兰花”。

碰到典故,要弄懂并译出在文中的用意。比如“元嘉草草,封狼居胥”(《 永遇乐,京口北固亭怀古》)应译为“… … 想要建立像汉朝霍去病追击匈奴至狼居晋山封山而还那样的功绩”。5 .注意文化知识

有的文言文选段常常牵涉到古代礼俗、天文、地理、典章制度等文化知识,在文句翻译时也要留意,以免弄错。

以上就是为大家提供的“高中语文学习方法:文言文难句翻译规律”希望能对考生产生帮助,更多资料请咨询中考频道。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:2013高考语文复习:记忆方法
下一篇:高中语文基础知识点:怎样读准多音字

逍遥学能在线培训课程推荐

【高中语文学习方法:文言文难句翻译规律】相关文章
【高中语文学习方法:文言文难句翻译规律】推荐文章