初二语文文言文课文翻译:《滥竽充数》

逍遥学能  2018-12-30 17:33

滥竽充数 作者:未知

原文 Original Text

译文 Translated Text

齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽。宣王悦之,廪食以数百人。

齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭处士请求为齐宣王吹竽,宣王很高兴。官仓供养的乐手有好几百人。

宣王死,闵王立。好一一听之,处士逃。

齐宣王死后,他的儿子王继位。王也喜欢听吹竽,但他喜欢让他们一个一个地吹,南郭处士只好逃走了。

【注释】

[1]竽:古代一种簧管乐器,很象现在的笙。

[2]处士:没有官职的普通知识分子。……

[3]悦:通“说”。

[4]廪(lǐn)食:官府供给饮食。粮食仓库。

【作者简介】

韩非(约前280-前233),是韩国的贵族,“喜刑名法术之学”,后世称他为韩非子。他和李斯都是荀子的弟子。当时韩国很弱,常受邻国的欺凌,他多次向韩王提出富强的计策,但未被韩王采纳。韩非写了《孤愤》《五蠹》等一系列文章,这些作品后来集为《韩非子》一书。秦王嬴政读了韩非的文章,极为赞赏。公元前234年,韩非作为韩国的使臣来到秦国,上书秦王,劝其先伐赵而缓伐韩。李斯妒忌韩非的才能,与姚贾一道进谗加以陷害,韩非被迫服毒自杀。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:语文版2019中考课内重点文言文全解析:《桃花源记》
下一篇:《鹦鹉救火》原文及翻译

逍遥学能在线培训课程推荐

【初二语文文言文课文翻译:《滥竽充数》】相关文章
【初二语文文言文课文翻译:《滥竽充数》】推荐文章